Four Questions for Simon Armitage, Winner of the PEN Award for Poetry in Translation
For the first time in my life I was bilingual, even if I could only communicate with people who had been dead for half a millennium. More
Four Questions for Tess Lewis, Winner of the 2017 PEN Translation Prize
I always read my drafts out loud when I’m polishing them—I find it easier to hear mistakes or awkward passages than to 'see' them. More
The PEN Ten with Deborah Smith
I never discuss a translation while I’m working on it, because for me the author’s voice and intention are all there on the page. More
The Meanings of Yellow
Yellow has always caused me a certain amount of discomfort, perhaps because of its relation to sickness, to fear and despair. It also evokes power and the riches of… More
Night Walk
I think of everything there is that exists / and how little we know of it all / but mostly I think / of your sex / and your… More
Jonathan Cohen’s Tribute to Edith Grossman
This tribute was written by Jonathan Cohen. He is the translator of Ernesto Cardenal's Pluriverse et al. He edited Muna Lee's A Pan-American Life, and is the editor of… More
Inmaculada de Habsburgo and Daniel Henninger’s Tribute to Edith Grossman
This tribute was written by Inmaculada de Habsburgo and Daniel Henninger. Inmaculada de Habsburgo is the former President & CEO of the Queen Sofia Spanish Institute. Daniel Henninger is… More
Ghassan Zeineddine’s Tribute to Edith Grossman
This tribute was written by Ghassan Zeineddine. She has a MFA in Creative Writing from Columbia University. She is also the author of The Curse of the Al-Turks, which… More
Julia Guez’s Tribute to Edith Grossman
This tribute was written by Julia Guez. She is a poet and translator of Luis Chaves's Equestrian Monuments. More
Mary Ann Newman’s Tribute to Edith Grossman
This tribute was written by Mary Ann Newman. She is the translator of Josep Maria de Sagarra's Private Life et al. She is also the executive director of Farragut… More