Mary Ann Newman

Mary Ann Newman translates from Catalan and Spanish. She has published short stories and a novel by Quim Monzó, non-fiction by Xavier Rubert de Ventós, and poetry by Josep Carner. Her most recent translation is Private Life, a 1932 Catalan classic by Josep Maria de Sagarra (Archipelago Books). She is currently the Executive Director of the Farragut Fund for Catalan Culture in the U.S. and a member of the board of the Catalan Institute of America, a member of the North American Catalan Society, and a Visiting Scholar at the Center for European and Mediterranean Studies at NYU. She was awarded the Creu de Sant Jordi in 1998.

We don’t want to remember December 14, 2017 as the day the internet began to go dark.

PEN America has been at the forefront of petitioning, protesting and pressing to keep the internet open. We have only just begun to fight—the next battlegrounds will be in Congress and the Court.

We won’t stop until a free and open internet has been secured for everyone who thinks, explores, and creates.

Support us as we double down for digital freedom.