Search Results for: Translation

Millennial

Though it somehow felt unlikely that money would continue to operate in this way for the rest of my life, it was actually probably the most likely thing to… More

An Interview with Michael Scammell

As part of PEN American Center's 90th Anniversary celebration, we spoke to past presidents, staff, and members about the evolution of the organization and most pressing issues of freedom… More

PEN.org Honored with Interactive Media Award

PEN American Center is pleased to announce that the newly redesigned PEN website, www.pen.org has won Interactive Media Council’s IMA Outstanding Achievement Award in the category of advocacy. The… More

Ruben Quesada

Ruben Quesada

Ruben Quesada is a contributing editor at Chicago Review of Books. He is a former editor at The Rumpus and Iron Horse Literary Review. Quesada serves as faculty at Northwestern… More

Allison Powell

Allison Markin Powell is a literary translator and editor in New York City. Her translation of The Briefcase by Hiromi Kawakami was nominated for the 2012 Man Asian Literary Prize, and the… More

Remember Tiananmen

As Milan Kundera famously wrote, “The struggle of man against power is the struggle of memory against forgetting.” More

from MW: A Field Guide to the Midwest

What my parents were most silent about was what they hated more than anything. They were professionals afterall, and to be professional means keeping one’s mouth shut. When my… More

Snail’s House

The formative experience of reading cannot be ignored. We are not just the product of a family or of a society, of a religion or of an ethnicity, of… More

An Evening with McSweeney’s

McSweeney’s contributors read excerpts from their translations in McSweeney’s Issue 42—an ambitious experiment that took twelve stories through six phases of translation in a variety of languages, granting each… More