Search Results for: Translation

Greeting, Slippage, and Shaping

As someone specifically interested in the translation of poetry, of the free verse variety, I will come down squarely on the side of occasional long shots, slippages into the… More

The Eternal Present

Many months later, besieged by thoughts of an all-too-foreseeable future as an engineer, which I did not want, I went out one winter for a walk in the snow.… More

Narrative Transmutations

Ralph Manheim, the great translator from the German, compared the translator to an actor who speaks as the author would if the author spoke English. A sophisticated and provocative… More

Old-Fasioned Virtues

It was the spring of 1970. I was twenty-three years old, writing and translating poems, writing essays and reviews, but also dreaming of one day being able to write… More

Nadine Gordimer: Cross-Pollination

"Cross-Pollination," by Nadine Gordimer, appears in PEN America 2: Home and Away. This talk was originally presented at a Twentieth-Century Masters Tribute to Marcel Proust, sponsored by the PEN American… More

Unwearied Blues

Langston Hughes wrote “The Negro Speaks of Rivers” when he was eighteen years of age and published it when he was nineteen—in 1921, in W. E. B. Du Bois’s… More