- Home
- Michael F. Moore
Michael F. Moore
Michael F. Moore is the chair of the PEN/Heim Translation Fund and an interpreter/translator from Italian. His most recent translations include Live Bait by Fabio Genovesi, Agostino by Alberto Moravia, and The Drowned and the Saved by Primo Levi. He is currently working on a new translation of the nineteenth-century classic The Betrothed by Alessandro Manzoni.
Join PEN America Today
Defend free expression, support persecuted writers, and promote literary culture.
Subscribe
Get updates on events, literary awards, free expression issues, and global news.
Alert Us
PEN America On 
Schools across the U.S. have been caught up in spirited debates over how #history should be taught.
@nytimes talked to social studies #teachers about how they run their classrooms, what they teach and why.
Watch and read free via this gift link: https://www.nytimes.com/interactive/2022/08/17/us/teaching-critical-race-theory.html?unlocked_article_code=AAAAAAAAAAAAAAAACEIPuomT1JKd6J17Vw1cRCfTTMQmqxCdw_PIxfs9gGPzNiGeVTdcwqNPW9LavB-dIvM8IMYomCiWTdRBMbkgAfdoz_NeNEVpDhOhqZbBhJQIJD8k74KvW2d8l7T8YYcFyx64JG-oNLU4g7y5ox-cOTOsAOOIzyEqJFs288RgaVGrjXEXwq_OFfp_0tB1wfghUcstQTcDNyCBuOL6SEkrYKXwZRnX7gk2WehfSGuTyYbas-RcBV0UXVHWT3p_4nI-4cdfPr4UNKX_KR0neqnukOlbSzwofMryWcpHF8WDnK5qsLXNtRWH1MKyov09H65Rt7_F2X2oS7FaKXXnHSnv0nYLFrr9GQ&smid=tw-share
I wish I could be there. https://twitter.com/PENamerica/status/1559648230018666496
For many, defending Mr. Rushdie and “The Satanic Verses” against his would-be assassins may be easy, PEN America President @ayadakhtar, told the @nyimes this week. But the defense also “has to apply where we have less unanimity, where we are more implicated.” (1/2)