|  

Translation

The PEN America Translation Committee advocates on behalf of literary translators, working to foster a wider understanding of their art and offering professional resources for translators, publishers, critics, bloggers, and others with an interest in international literature. The committee is currently cochaired by Allison Markin Powell and Alex Zucker. Contact us at pen.translation at gmail.com. 
 

Translation Resources

Directory of Working Translators
A listing of PEN members working as translators in more than 25 different languages.

Model Contract for Literary Translations
A template of a standard publishing contract for a literary work in translation, covering copyright and reversion of rights, royalties, publicity, and other basics. 

Translation FAQs
Answers to common questions regarding literary translation and publishing.

PEN/Heim Translation Fund
Grants to support the translation of book-length works of fiction, creative nonfiction, poetry, or drama. Read translator essays and excerpts from the 2015 PEN/Heim Translation Fund grant winners.

PEN Translation Prize
Awarded each year to honor a book-length translation from any language into English.

PEN Award for Poetry in Translation
Presented each year to recognize a book-length translation of poetry from any language into English.

PEN/Ralph Manheim Medal for Translation
Awarded every third year to a translator whose career has demonstrated a commitment to excellence through the body of his or her work.

Journals
A selection of literary journals seeking works in translation.

Publishers
A list of presses, large and small, that publish works in translation.

Grants / Awards / Residencies
Opportunities for translation funding and support.

How to Review Translations
A series of posts by critics and translators, at Words Without Borders.

Recommended Readings on Translation
An annotated list by PEN member Sandra Smith, translator of Irène Némirovsky and Albert Camus.

Events
The best source for literary translation events in the NYC area is Susan Bernofsky’s blog, Translationista.

Topics
Translators, Rates, Money, and Unions”: Translation Committee cochair Alex Zucker, on the Three Percent podcast, talks about the business of literary translation.

News and Updates

August 15, 2016, is the deadline for publishers and agents to nominate books for the 2017 PEN Translation Prize and PEN Award for Poetry in Translation, and for translators to apply for the 2017 PEN/Heim Translation Fund grants.   

Recipients of the 2016 PEN/Heim Translation Fund grants will be announced in late July. 

Winners of the 2016 PEN literary awards, including the Translation Prize, the Award for Poetry in Translation, and the Edward and Lily Tuck Award for Paraguayan Literature, were announced on March 1. Be sure to read our interviews with winning translators Katrina Dodson and Sawako Nakayasu. Click here for links to photos and a full video of the awards ceremony, held April 11 in NYC.


This spring the PEN America Translation Committee and the Bridge Series co-presented a series of four panel discussions on The Business of Literary Translation. The fourth and final part, on Bookselling, was held May 17 at the Center for Fiction. You can view videos of the previous panels on the Center for Fiction’s YouTube channel

Featured Translations

The first novel from Madagascar ever to be translated into English, Beyond the...
The first night at our house dressed in red like that, with her long black...
Sophie Seita is the recipient of a 2015 PEN/Heim Translation Fund Grant for...
With her translation, Perry introduces the English-speaking world to the...
Simon Wickhamsmith is the recipient of a 2015 PEN/Heim Translation Fund Grant...
Rajiv Mohabir is the recipient of a 2015 PEN/Heim Translation Fund Grant for...
The first comprehensive English translation of one of post-war Italy’s most...
Lee Klein is the recipient of a 2015 PEN/Heim Translation Fund Grant for his...
GO
GO is a coming-of-age novel that depicts the life of an ethnic Korean student...
Jennifer Croft is the recipient of a 2015 PEN/Heim Translation Fund Grant for...
Meg Matich, a recipient of a 2015 PEN/Heim Translation Fund Grant, translates...
Published in 1937, The Absolute Gravedigger is the culmination of Vítězslav...
PEN America RSS feedFind PEN America on LinkedInFind PEN America on YouTubeFind PEN America on FacebookFind PEN America on Twitter