- Michael Moore
Michael F. Moore is the chair of the PEN/Heim Translation Fund and an interpreter/translator from Italian. He has interpreted for popes, presidents, but no crowned heads. He puts his versatility on display this month with the publication of two translations, the wildly-funny contemporary novel Live Bait by Fabio Genovesi (Other Press) and the moody masterpiece of sexual awakening, Agostino, by Alberto Moravia (NYRB Classics).
Join PEN America Today
Defend free expression, support persecuted writers, and promote literary culture.
Get updates on events, literary awards, free expression issues, and global news.
UPDATE. Now being unbanned...
Following our outcry @PENamerica, the Alpine school district in UT will *no longer* be removing 52 books outright, but "temporarily restricting" them, so that parents can opt their kids into being allowed to read them if they so choose. #FReadom /1 https://twitter.com/PENamerica/status/1554209510134525952
The Vandegrift High School #BannedBookClub is one of many teen-led efforts nationwide.
“Teachers are afraid of losing their jobs,” @jonfreadom said. “Principals only have so much that they can do in the face of school boards. But students can protest. Students can speak out.”
How do books end up banned in schools? It’s not the rational process you might think it is, explains #PENAmerica’s book bans expert @jonfreadom (Jonathan Friedman). In one #Florida school district, a warning label has been stuck on a book about babies. #censorship #freadom #1A