|  

PEN America Blog

August 29, 2016

In the final two posts of the series, we have expanded the concept to feature the books translated by women that have won the PEN Translation Prize and (in today’s post) the PEN Award for Poetry in Translation.

More »

August 29, 2016

Amid a presidential campaign cycle infused with anti-Muslim sentiment and high profile hate crimes, PEN America is launching a groundbreaking program to elevate, amplify, and celebrate the voices of Muslim Americans in popular discourse.

More »

August 26, 2016

"She curls up in bed. Pulls the dirty sheets over her and starts to doze...Starts to doze until the room pulls her awake, overpowers her with its clutter, its scrawled notebooks and poems and letters to himself."

More »

August 25, 2016

These are the things I did with the stick: / chewed it, waved it to the sky, poked myself / in the eye, pretended it was a daisy, pretended / it was an orchid, a tulip, lily, cigarette, / made it into a gun and shot my brother, nudged my brother to make sure he was dead, / nudged my brother to make sure he wasn’t dead

More »

August 25, 2016

In the final two posts of the series, we expand the concept to feature the books translated by women that have won the PEN Translation Prize and the PEN Award for Poetry in Translation.

More »

August 23, 2016

"There are certain people who don’t encrypt their e-mail, so we just create a coding system. Perhaps we are talking about having lunch at a certain restaurant, when in fact we are talking about meeting to do NSA research. It is a way to use codes to communicate."

More »

August 22, 2016

"I once heard my mother say there should be a special word to refer to a betrayal by someone you love. The offense, she insisted, deserved a separate sentence, something less just, because a person with the capacity to do such damage doesn’t deserve justice."

More »

August 18, 2016

Artist Ebin Lee takes a visual deep-dive into depression, body dysmorphia, and cultural invisibility in this piece presented by guest editor MariNaomi.

More »

August 18, 2016

These works of literature have been judged to represent the finest writing by women worldwide, brought into English—from Russian, French, Polish, Norwegian, Danish, Portuguese, Spanish, Pashto, Japanese, Arabic, Hebrew, German, Lithuanian, Swedish, Korean, Italian, and Chinese—by the most skillful translators in the field.

More »

August 17, 2016

the person I love / has a yellow spot in his eye / if he closes that eye several states away / does it still exist // the bells were ringing / when I left the building / this time that they’re saying / it doesn’t exist

More »

Pages

PEN America RSS feedFind PEN America on LinkedInFind PEN America on YouTubeFind PEN America on FacebookFind PEN America on Twitter