Edith Grossman is honored on the occasion of her 80th birthday. One of the most celebrated literary translators of our time, Grossman has been praised for her translations of work by Gabriel García Márquez, Carlos Fuentes, Antonio Muñoz Molina, Sor Juana Inés de la Cruz, and many others. Her acclaimed 2003 translation of Cervantes’ Don Quixote is already considered a classic.

This tribute was written by Margaret Carson. She is the translator of Sergio Chejfec’s My Two Worlds et al., and the former co-chair of PEN America Translation Committee.

Dearest Edie: Thank you for talking with me about the A to Zs of translation over the years, for your wise counsel and for your generosity in everything, for your no-nonsense approach to the business of translation and for not budging on certain points, such as #namethetranslator, which benefits us all. And most of all, thank you for proving through your brilliant translations that the so-called impossible is possible in ways beyond imagining. With much love, I wish you all the best on your 80th birthday!