• Home

[VIRTUAL] Translating the Future

The World of Translation cover photo

Translating the Future launched with weekly hour-long online conversations with renowned translators throughout the late spring and summer and will culminate in late September with several large-scale programs, including a symposium among Olga Tokarczuk’s translators into languages including English, Japanese, Hindi, and more.

The conference, co-sponsored by PEN America, the Center for the Humanities at The Graduate Center CUNY, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library, with additional support from the Martin E. Segal Theatre Center, commemorates and carries forward PEN’s 1970 World of Translation conference, convened by Charles Bracelen Flood and Robert Payne, and featuring Gregory Rabassa, Muriel Rukeyser, Irving Howe, Isaac Bashevis Singer, and many others. It billed itself as “the first international literary translation conference in the United States” and had a major impact on U.S. literary culture.

Watch and learn more about the conference’s events »

Conference partner logos: PEN America, The Center for the Humanities, New York Public Library, Martin E. Segal Theater Center, The CUNY Graduate Center

The conversations are hosted by Esther Allen and Allison Markin Powell.